A Southeast Asian literature resource blog.
______________________________________________________________________________
This blog was initially set-up to post updates regarding the Southeast Asian literature anthology in progress and related projects.
______________________________________________________________________________
The Southeast Asian Literature Project is an independent initiative begun in May 2007, with the objective of developing awareness, exchange and translation of contemporary literature among writers and readers in Southeast Asia and beyond. The project was started as a response to the lack of representation of Southeast Asian literature within and outside the region, in the publishing arena, and most importantly to the younger generation of writers and readers.
Since the project’s formation, the editors have received almost five hundred (500) submissions from Southeast Asia and from diaspora communities all over the world. The screening process for selection of works was begun in November 2007 and is, at present, almost complete. Editors are now in the process of assembling a manuscript and copy-editing the selected works. The editing, initial layout and design of the anthology is currently ongoing.
Anthology editors:
Francezca Kwe
Jerome Kugan – till February 2008
Mervin Espina
Rizadini
Alfian Sa’at – since February 2008
Translation editors:
Mikael Johani
Vipavinee Artpradid
Kris Lanot Lacaba
Book design and layout:
Marielle Nadal, Idea!s Creatives
Copy-editor and publishing consultant:
Namnama Hidalago
Consultants:
F. Sionil Jose
Thelma Kintanar
Linh Dinh, Wikivietlit
Teri Shaffer Yamada, Nou Hach Literary Journal
Chamaiporn Bangkombang, Thai Writers Association
______________________________________________________________________________
Email us at sealitbook@gmail.com
______________________________________________________________________________
[Kudos to Amir Muhammad for the blog suggestion.]
hi jane
Remember we met at the UBUD WRITERS FESTIVAL?
A pity I am over 40 (but still with an inexplicable inner 25 y.o.)for the contributions;
nevertheless, I FD your mail to the young generation…
With best wishes for success
MARIE
it is so sad that you haven’t kept going! you began so well – what happened? i think we really need this cross region dialogue.
…is that Ronnie Lazaro with a white cap? just curious:D
Yes, that’s Ronnie Lazaro himself in Culion, Palawan.
WRITING ACROSS CULTURES
Bringing some of the world’s top creative writing programs to Asia
Writers teaching in some of the world’s top Creative Writing programs will talk about how they mentor students and important aspects of craft at ‘Writing Across Cultures’ in Hong Kong, 9-11 March 2010.
‘Writing Across Cultures’ is a two-day event for students and teachers of creative writing in Asia, organised by The University of Adelaide based Asia-Pacific Writing Partnership and The English Department of The City University of Hong Kong, in conjunction with the Man Hong Kong International Literary Festival.
Instead of academic papers, ‘provocateurs’ will talk for four or five minutes about aspects of craft and teaching writing then open the discussion to the audience. A roundtable on the first day will focus on teaching creative writing in the academy. The next day will focus on teaching creative writing in English in Asia.
‘Writing Across Cultures’ will feature representatives from top writing programs in Australia, the United States, Britain and the region. They include:
• Robin Hemley, Director of the Nonfiction Writing Program, University of Iowa,
• Andrew Cowan, Director of the MA in Creative Writing at the University of East Anglia,
• Brian Castro, Chair of the Creative Writing Program at the University of Adelaide,
• Marilyn Chin teaches Creative Writing in the MFA program at San Diego State University,
• Catherine Cole, Chair of Creative Writing, Royal Melbourne Institute of Technology University (RMIT),
• Kim Cheng Boey teaches Creative Writing at the University of Newcastle,
• Jose Dalisay, Director of the Institute of Creative Writing at the University of the Philippines,
• Dai Fan, Chair of English at Sun Yat-Sen University, Guangzhou (China), teaching creative nonfiction in China.
For the full program and registration details see http://apwriters.org/wac/
Your links provide a very useful writers’ resource for the region, so I hope you’re still alive….
Is this site still live? For the latest Asia-Pacific Writing Partnership event, Writing Out of Asia, please visit http://www.apwriters.com. Registrations are now open.
I’ll right away clutch your rss as I can not find your email subscription link or newsletter service. Do you’ve any?
Please permit me realize in order that I could subscribe.
Thanks.